(本网讯 寰宇学社宣传部 任欣雨)为提高同学们对英文史籍翻译的重视程度,培养对世界历史知识的兴趣,提高语言运用能力与专业素养,以及拓宽学术视野,2023年3月19日,由寰宇学社承办的第一届“知识竞赛暨英文史籍翻译大赛”决赛在历史学院楼二楼会议室举行。历史学院副院长韩家炳、历史学院世界史教研室江琴、詹瑜松、赵辛阳,研究生朱仲睿、贺宇洋、裘琢炜应邀出席并担任评委。
大赛伊始,历史学院副院长韩家炳针对此次比赛做了精彩的致辞,他指出具备英文史籍翻译能力对于专业学习是非常重要的,对此次大赛给予了充分的肯定。
经过初赛的激烈比拼,最终有八名同学进入院级决赛。决赛时,选手们分为三组依次上台进行展示,他们以“演讲”的形式对规定文段进行翻译,筛选文段的关键词汇并发表自身的见解。翻译过程中,选手们展现了丰富的英语知识积累;陈述观点时,选手们对英语与历史知识进行了灵活运用。选手们流畅的口语表达、独到的观点见解把现场的比赛气氛推向了高潮,赢得了各位评委老师和观众阵阵掌声。在评委现场点评环节,评委们依据每位选手的翻译内容进行了细致的点评,在肯定选手们优良表现的同时指出了他们的不足之处并给出了详细的建议。经过激烈角逐,赵畅荣获一等奖,赵紫凤、张展、袁笑然荣获二等奖,余文艺、王清、候瑞杰、殷浩明荣获三等奖,最后由评委老师上台为选手颁奖并合影留念。
通过本次比赛,不仅为同学们提供了展示自身才能的舞台,充分展现了历史学院学生的优秀风采,还有助于提升学院英文史籍翻译的学习氛围,丰富了校园文化活动。