学院新闻
您的位置: 首页 > 学院新闻 > 正文
历史学院第一届“英文史籍翻译”大赛顺利举行

编辑:朱晓华 预审:宫超 终审:宫超发布时间:2021-12-17   点击量:

本网讯(院团委宣传部张水鸿 陈蒙)为提高同学们的专业英语水平,增加史料积累,拓展学习的深度、广度,历史学院于1216日晚七点在学院楼二楼会议室举行“英文史籍翻译”大赛决赛。世界史陈悦、赵辛阳、詹瑜松老师以及研究生朱仲睿应邀出席并担任评委

经过初赛激烈比拼,共有八名同学进入院级决赛。决赛时,选手们依次上台对规定文段进行翻译,筛选文段的关键词汇并表达自己的观点。翻译过程中,展现出选手丰富的英语知识积累;陈述观点时,体现出学生英语与历史知识的灵活运用。选手们流畅的口语表达、独到的观点见解把现场的比赛气氛推到了高潮。在评委现场提问环节,评委老师们根据每位选手的翻译内容进行提问并点评,指出选手的错误之处并讲解正确的翻译内容。经过激烈角逐,翟熠贤、孙晨旭荣获一等奖,徐京、沙杰和刘璇荣获二等奖,叶冉、吴菁萍和路婕荣获三等奖。

赛后,评委们对选手的表现进行点评。老师们对选手的整体表现与发挥提出了充分的肯定与鼓励,同时也指出了不足之处并提出针对性建议:翻译重“信、达、雅”三点,只有充分了解史籍原文,牢固掌握历史背景,方能做好翻译。

通过本次“英文史籍翻译”比赛,综合考查选手的英文翻译能力和历史知识积累,激发了同学们对英文史籍翻译的兴趣,锻炼了同学们对知识的综合运用。赛后,大家纷纷表示,提高了英文写作和语言组织能力,受益匪浅。